Поиск mp3 музыки


С вопросами по сайту:
Новости Украины
Слушать бесплатное радио онлайн Все онлайн радио





  Ответ в тему
> 

Хабанера из оперы "Кармен"

, Срочно нужен текст оригинала!!!!!
Лапка
  Дата 19.01.2009 - 22:35



Пожалуйста помогите!!!
Вакула Пера
Дата 19.01.2009 - 23:21



Лапка
Дата 20.01.2009 - 01:18



Спасибо большое!! good.gif smile.gif
Вакула Пера
  Дата 20.01.2009 - 01:26



Силь ву пле. cheers.gif На всяк пожарный, вдруг подохнет ссылка, я запоСЧу сюда французский text. rolleyes.gif

L’amour est un oiseau rebelle
Que nul ne peut apprivoiser,
Et c’est bien in vain qu’on l’appelle
S’il lui convient de refuser.

Rien n’y fait, menace ou prière.
L’un parle bien, l’autre se tait.
Et c’est l’autre que je préfère.
Il n’a rien dit mais il me plait.

L’amour! L’amour! L’amour! L’amour!

L’amour est enfant de Bohême,
Il n’a jamais jamais connu de loi.
Si tou ne m’aimes pas, je t’aime.
Si je t’aime, prends garde à toi!

Si tou ne m’aimes pas, si tou ne m’aimes pas, je t’aime,
Mais si je t’aime, si je t’aime, prends garde à toi!

L’oiseau que tu croyais surprendere
Battit d’aile et s’envola.
L’amour est loin, tu peux l’attendre.
Tu ne l’attends pas, il est là.

Tout atour de toi, vite vite,
Il vient, s’en va, puis il revient.
Tu crois le tenir, il t’evite.
Tu crois l’eviter, il te tient.

L’amour! L’amour! L’amour! L’amour!

L’amour est enfant de Bohême,
Il n’a jamais jamais connu de loi.
Si tou ne m’aimes pas, je t’aime.
Si je t’aime, prends garde à toi!

Si tou ne m’aimes pas, si tou ne m’aimes pas, je t’aime,
Mais si je t’aime, si je t’aime, prends garde à toi!
Лапка
Дата 21.01.2009 - 00:41



А еще английского вариантика случайно нет?... think.gif rolleyes.gif
Addriano
Дата 21.01.2009 - 02:47



Есть английский перевод. Скажем, тут.




ROBOT

Похожие темы
Лариса Долина "Хабанера" из Кармен (Поиск Русской музыки)
0 Пользователей читают эту тему (0 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)
0 Пользователей:

Опции темы Ответ в тему


Слушай бесплатное радио онлайн